When I arrived to Madrid, I didn't know what to expect, and as soon as I came out of the plane, there was this smell, like the city's smell, the cold and dry air and the sound of the cars passing by. This city stole my heart, it beautiful color building and architectural streets, the smell of wine and home cooked meals, people saying hi and being please to serve you their food, dances in the streets and the smell of the disgusting yet amigable bus.
To this city I own part of my happiness, for its beautiful and natured filled parks, with the best restaurants, people excising, family time and college students studying. For the best rooftops to have a great time with friends, and enjoy the beautiful vies when the sun sets and I start to feel the cold in my feet and face.
This is why Madrid is the city of happiness.
The paragraphs end in the right places and the title is eye catching. I don't see any use of personification which is used a lot by the author so it should be used at least once in the text. The comparisons and metaphors aren't that strong since they aren't that descriptive. For example, "There was this smell, I like the city's smell" should include a description of the smell rather than just "I like the city's smell". Other than that, the description of the actual city is great and I don't see any spelling errors.
ReplyDeleteI specifically like this blog because the author did not only write about the amazing things of Madrid, but also wrote about how the bad features like the smelly bus, can give a hint of safety and comfortability. This creates a sense of comfort and home, some things just never change.
ReplyDelete